Without a course you have little (if any) chance of getting a job in subtitling. If you have successfully completed the cours..
This course is designed to provide a practical study of computer-assisted translation tools as a key means for translators in..
No Rating
A live version of subtitling course.
No Rating
Live version of cinematic subtitling course
No Rating
هذه الدورة تهدف لخدمة طلاب ودارسي الترجمة ومن يرغبون بالالتحاق بمجال الترجمة كمهنة ولكن تنقصه الخبرات الكافية لدخول المجال وت..
No Rating
الكورس مخصص لكليات الترجمة والاداب وكل من يهتم بالترجمة الطبية
No Rating
تهدف هذه الدورة لتأهيلك لمجال الترجمة السينمائية ومعرفة أبعاد وحدود المجال وسوق العمل به
No Rating
تعد الدورة بمثابة مرحلة لبناء الأساس الخاص بإعداد مترجم قانوني قادر على دخول سوق العمل بقوة بعد الإنتهاء منها، حيث يصبح الدار..